What If

What If

Download on the App Store

How to use the imperfect subjunctive in Spanish (si tuviera, si fuera)

Imagine other lives and give 'if I were you' advice — dreaming out loud in Spanish.

GRAMMAR PACK · 6 LESSONS · B2

The imperfect subjunctive is how Spanish imagines things that aren't so, and it's easier to build than it sounds: take the preterite ellos form and swap the ending for -ra (hablaron → hablara, tuvieron → tuviera, fueron → fuera) — the irregular stems come along for free. The core formula pairs it with the conditional: Si tuviera dinero, viajaría — if I had money, I'd travel. The classic trap is putting the conditional after si: it's si tuviera, never si tendría. And keep it apart from real conditions, which take the present: Si llueve mañana, me quedo en casa vs Si lloviera ahora, me quedaría.

Below: the pattern phrase by phrase, the advice frames built on it, real vs unreal conditions side by side — and a way to practise hypotheticals in live conversation instead of a conjugation drill.

Say this

The phrases that carry the conversation

Si + imperfect subjunctive + conditional pattern

  • Si ganara la lotería, compraría una casa.If I won the lottery, I'd buy a house.
  • Viajaría por el mundo si tuviera el dinero.I'd travel the world if I had the money.
  • Si no trabajara mañana, dormiría hasta tarde.If I didn't work tomorrow, I'd sleep in.
  • Si estuviera en tu lugar, aceptaría la oferta.If I were in your place, I'd accept the offer.

Hypothetical advice and suggestions

  • Si yo fuera tú, hablaría con el jefe.If I were you, I'd talk to the boss.
  • Yo en tu lugar, buscaría otro trabajo.In your place, I'd look for another job.
  • Si pudiera elegir, viviría en Barcelona.If I could choose, I'd live in Barcelona.
  • ¿Qué harías si te ofrecieran ese puesto?What would you do if they offered you that position?

Real vs hypothetical conditions

  • Si llueve mañana, me quedo en casa.If it rains tomorrow, I'll stay home.
  • Si lloviera ahora, me quedaría en casa.If it were raining now, I'd stay home.
  • Si tengo tiempo, siempre leo antes de dormir.If I have time, I always read before sleeping.
  • Si supiera la respuesta, te la diría.If I knew the answer, I'd tell you.

Regional Spanish

What locals actually say

Textbooks teach one word. Locals use several — pick your region's and stay consistent.

Watch out

Mistakes that mark you as a textbook speaker

  1. Using conditional in the si clauseNever put conditional after si; use imperfect subjunctive (Si tuviera, not *Si tendría)
  2. Using present subjunctive for hypotheticalsPresent subjunctive is for wishes/commands; imperfect subjunctive is for hypotheticals (Si hablara, not *Si hable)
  3. Forgetting irregular stemsImperfect subjunctive uses preterite stem (tener → tuviera, poder → pudiera, saber → supiera)

The part no drill site can do

No flashcards. You learn it by using it

Carla, &Be grammar teacher

Carla

Your grammar teacher for this pack

No conjugation charts, nothing to fill in — in the What If lessons the hypotheticals are about your life, and Carla keeps them coming out loud. What would you do with more time, more money, another city? Si ganara la lotería, compraría una casa — now your version. Then she asks for advice — ¿Qué harías si te ofrecieran ese puesto? — and you reach for Si yo fuera tú…, Yo en tu lugar…, Yo que tú… — three openers, one conditional. When you're cruising she stretches you into como si: Habla como si supiera todo — until the unreal mood comes as fast as the real one.

Blank mid-sentence and nothing bad happens — she waits. That's the practice, without unnecessary judgement.

Finish the 6 lessons and What If is yours — earned, not given.

Download on the App Store First 10 lessons free · 10-minute spoken lessons · your AI coaching team remembers you

Quick answers

Questions people ask

How do you form the imperfect subjunctive in Spanish?

From the preterite ellos stem plus -ra, -ras, -ra, -ramos, -ran: hablaron → hablara, tuvieron → tuviera, fueron → fuera. Because it starts from the preterite, the irregulars are already built in: poder → pudiera, saber → supiera.

Is it 'si tendría' or 'si tuviera'?

Si tuviera — the conditional never follows si. The conditional belongs in the result: Si tuviera más tiempo, leería más libros. Getting this backwards is the single most common giveaway in hypotheticals.

What's the difference between 'tuviera' and 'tuviese'?

Nothing in meaning — -se forms like si hablase or si tuviese are a formal, bookish alternative. In conversation across Spain and Latin America the -ra form dominates; understand -se, speak -ra.

How do you say 'if I were you' in Spanish?

Si yo fuera tú, hablaría con el jefe. Two natural variants: Yo en tu lugar, buscaría otro trabajo and the very colloquial yo que tú. In Argentina it's voseo: si fuera vos.

When do you use si + present instead of si + imperfect subjunctive?

Present for real, likely conditions: Si llueve mañana, me quedo en casa. Imperfect subjunctive + conditional for unreal or contrary-to-fact ones: Si lloviera ahora, me quedaría. Ask yourself: could this actually happen, or am I imagining?