Debate housing, transit and gentrification with precise city vocabulary — out loud.
City talk in Spanish runs on a precise core — la planificación urbana, el uso del suelo (land use), la zonificación, la vivienda social — plus words every country renames: the zoning plan is el código urbanístico in Argentina, el plan regulador comunal in Chile, el POT in Colombia and el PGOU in Spain. La gentrificación is the debate word to know — in Buenos Aires they'll tell you a neighborhood se aburguesó. No flashcards here: you learn every term by using it in a live discussion about a real city.
Below: the vocabulary lesson by lesson — planning, architecture, public space, transit, housing — the words each country uses for its own city, and a way to rehearse a full debate out loud.
Say this
Regional Spanish
Textbooks teach one word. Locals use several — pick your region's and stay consistent.
| English | Argentina | Chile | Colombia |
|---|---|---|---|
| zoning plan | el código urbanístico | el plan regulador comunal | el POT |
| public transport (what you actually catch) | el subte | la micro | el TransMilenio |
| "it's gentrifying" | se aburguesó | gentrificaron | se está aburguesando |
Watch out
The part no drill site can do
Olivia
Your vocabulary teacher for this pack
Nothing to memorize off a list. In the Urbanista lessons, Olivia puts you in the middle of the city: you pitch a project to a council and defend el uso mixto and la vivienda social; you walk a visitor past la fachada of a building that's patrimonio arquitectónico; you take a side in a debate on la gentrificación and la especulación inmobiliaria. Every term comes out of your mouth attached to an argument — which is why it stays.
Blank mid-sentence and nothing bad happens — she waits. That's the practice, without unnecessary judgement.
Quick answers
La zonificación is zoning and el uso del suelo is land use. The plan itself changes name by country: el código urbanístico (Argentina), el plan regulador comunal (Chile), el POT (Colombia), el PGOU (Spain).
La gentrificación is the standard term, usually alongside la especulación inmobiliaria (real-estate speculation). Colloquially a neighborhood se aburguesa — in Buenos Aires: Palermo se aburguesó mal.
The subway is el Metro in Mexico City and el subte in Buenos Aires; a Mexican city bus is el camión, a Chilean one la micro, and Bogotá's system is el TransMilenio. The umbrella terms are el transporte público and la movilidad sostenible.
Start with la fachada (the facade) and the type — el rascacielos for a skyscraper. A protected historic building is patrimonio arquitectónico, and a renovation is la rehabilitación.
La supermanzana is Barcelona's superblock — city blocks grouped and closed to through traffic; everyone in Spanish-language urbanism talks about it. It sits alongside el urbanismo táctico (tactical urbanism) and la infraestructura verde in the sustainable-city toolkit.