Mi Barrio

Mi Barrio

Download on the App Store

Places around town in Spanish (and how to ask where they are)

Name the places around town, ask where they are, and catch the answer — out loud.

VOCABULARY PACK · 5 LESSONS · A1

Open politely: Disculpe, ¿dónde está la farmacia? — though in much of Latin America you'll hear ¿dónde queda…? instead, and both work. Keep the answers you give (and expect) to phrases you can actually catch: está cerca, está lejos, al lado de. The place names themselves shift by region — the little corner shop is la tiendita in Mexico but el almacén in Argentina, and the sidewalk is la banqueta in Mexico but la vereda in Argentina and Peru. You won't get this from flashcards: asking where something is only becomes automatic once you've asked a real voice and understood what came back.

Below: the places and direction words lesson by lesson, how street vocabulary changes between Mexico and Argentina, the mix-ups that trip beginners — and a way to rehearse asking your way around, out loud.

Say this

The phrases that carry the conversation

Essential Services

  • el hospitalhospital
  • la farmaciapharmacy
  • el bancobank
  • correospost office

Giving Simple Directions to Places

  • la callestreet
  • la esquinacorner
  • la paradabus stop
  • el semáforotraffic light

Shopping & Food

  • el supermercadosupermarket
  • la tiendashop/store
  • la panaderíabakery
  • el mercadomarket

Regional Spanish

What locals actually say

Textbooks teach one word. Locals use several — pick your region's and stay consistent.

EnglishMexicoArgentina
corner shopla tienditael almacén
sidewalkla banquetala vereda
turn at the cornerda vuelta en la esquinadoblá en la esquina

Watch out

Mistakes that mark you as a textbook speaker

  1. Confusing la biblioteca (library) with la librería (bookstore)Biblioteca has books you borrow, librería has books you buy — think 'biblio' = Bible = reading for free
  2. Forgetting that correos (post office) is often used without an articlePractice both forms: voy a correos / voy al correo
  3. Using 'en' instead of 'a' for destinationsUse 'a' for going to a place (voy a la farmacia) and 'en' for being at a place (estoy en la farmacia)

The part no drill site can do

No flashcards. You learn it by using it

Olivia, &Be vocabulary teacher

Olivia

Your vocabulary teacher for this pack

There are no flashcards in the Mi Barrio lessons — you use the words the way you will on the street. Olivia plays the stranger you stop for the nearest pharmacy, then flips it: now a lost tourist is asking you for the bus station, and you're reaching for la esquina, el semáforo, está cerca — or the wonderfully local aquí a la vuelta and derechito. Two steps at a time, out loud, until directions stop being scary in either direction.

Blank mid-sentence and nothing bad happens — she waits. That's the practice, without unnecessary judgement.

Finish the 5 lessons and Mi Barrio is yours — earned, not given.

Download on the App Store First 10 lessons free · 10-minute spoken lessons · your AI coaching team remembers you

Quick answers

Questions people ask

What's the difference between '¿dónde está?' and '¿dónde queda?'

They mean the same thing. ¿Dónde está el banco? is the textbook form; in many countries ¿dónde queda el banco? is what people actually prefer in casual speech. Understand both, use either.

How do I ask a stranger for directions politely?

Lead with disculpe: Disculpe, ¿dónde está…? Then expect (and give) short answers — está cerca, está lejos, al lado de — one or two steps at a time.

What's the difference between biblioteca and librería?

La biblioteca is the library — books you borrow. La librería is a bookstore — books you buy. Spanish shop names love the -ería suffix: la panadería (bakery), la carnicería (butcher), la frutería (fruit shop).

How do you say sidewalk in Spanish?

La acera is the general word, but locals rarely say it: it's la banqueta in Mexico and la vereda in Argentina and Peru. Traffic light is el semáforo — though in the Caribbean you'll hear la luz.

Do I say 'voy a' or 'voy en' a place?

Use a for going somewhere and en for being there: voy a la farmacia (I'm going to the pharmacy) but estoy en la farmacia (I'm at the pharmacy).