Junk Food

Junk Food

Download on the App Store

How to talk about junk food and cravings in Spanish

Confess your cravings, weigh the guilt, and debate the delivery order — honestly, out loud.

CONVERSATION PACK · 6 LESSONS · B1

In Latin America it's comida chatarra — 'comida basura' is Spain's word and sounds off everywhere else. A craving is un antojo, and your weakness is mi debilidad: mi debilidad son las papas fritas con queso. You pedir food rather than 'ordenar' it — anoche pedí comida a domicilio otra vez — and when the guilt shows up, so does the philosophy: los fines de semana me doy un gusto, todo con moderación, ¿no crees?

Below: the phrases for cravings, delivery-app confessions and childhood food nostalgia, how Mexico and Argentina say it differently — and a way to rehearse the whole takeout debate out loud, snacks optional.

Say this

The phrases that carry the conversation

Favorite guilty pleasures

  • mi debilidad son las papas fritas con quesomy weakness is fries with cheese
  • no puedo resistirme a un buen chocolateI can't resist a good chocolate
  • cada vez que veo una pizza, caigoevery time I see a pizza, I give in
  • me encantan las hamburguesas los fines de semanaI love burgers on weekends

Delivery and fast food

  • anoche pedí comida a domicilio otra vezlast night I ordered delivery again
  • la aplicación es peligrosamente fácil de usarthe app is dangerously easy to use
  • llegó frío y me dio rabiait arrived cold and that made me angry
  • prefiero ir al local que esperar el deliveryI prefer going to the restaurant than waiting for delivery

Balancing indulgence and health

  • trato de comer sano entre semanaI try to eat healthy during the week
  • los fines de semana me doy un gustoon weekends I treat myself
  • todo con moderación, ¿no crees?everything in moderation, don't you think?
  • hago ejercicio para compensar lo que comoI exercise to make up for what I eat

Regional Spanish

What locals actually say

Textbooks teach one word. Locals use several — pick your region's and stay consistent.

EnglishMexicoArgentina
I ordered delivery againpedí Rappi otra vezpedí PedidosYa
when I was a kidde chamacode pibe
kids today eat nothing but junklos chavos comen puras porqueríasla juventud vive del fast food

Watch out

Mistakes that mark you as a textbook speaker

  1. Saying 'comida basura' in Latin America.use 'comida chatarra', which sounds more natural.
  2. Using 'ordenar' for 'to order food' in some countries.'pedir' is safer across LatAm ('pedí comida').
  3. Confusing 'soda' and 'gaseosa'.'gaseosa' or 'refresco' works broadly; adapt to local usage.

The part no phrase list can do

Rehearse it before it's real

Isabella, &Be conversation teacher

Isabella

Your conversation teacher for this pack

In the Junk Food pack, the final lesson is a live debate — and Isabella plays your roommate: self-deprecating about her eating habits, fiercely loyal to her cravings, reading the delivery ratings out loud and acting hurt when the reviews are mean. Rainy Friday night, 9 PM, phone propped on the coffee table, both of you hungry. She wants your debilidad and the reason behind it, your verdict on the two orders she's torn between — and then she confesses she's cutting sugar starting Monday, so tonight has to count. Out loud. And she talks back:

  • Isabella reveals she's trying to cut sugar starting Monday — student has to help her pick something that 'counts' as a last hurrah without sounding preachy
  • The cheaper option has bad recent reviews — student must weigh the risk and recommend whether to gamble or pay double
  • Isabella gets nostalgic mid-order and brings up a childhood burger place — student has to share a similar memory using preterite + imperfect

Blank mid-sentence and nothing bad happens — she waits. That's the practice, without unnecessary judgement.

Finish the 6 lessons and Junk Food is yours — earned, not given.

Download on the App Store First 10 lessons free · 10-minute spoken lessons · your AI coaching team remembers you

Quick answers

Questions people ask

How do you say junk food in Spanish?

Comida chatarra across Latin America — en mi país la comida chatarra es muy popular. 'Comida basura' is the Spain term; in Latin America it marks you as a textbook learner.

What does 'antojo' mean in Spanish?

A craving: me dio un antojo enorme de helado — I got a huge craving for ice cream. It travels, too: cada cultura tiene sus propios antojos.

Do you say 'pedir' or 'ordenar' for ordering food in Spanish?

Pedir is the safe verb across Latin America: anoche pedí comida a domicilio. 'Ordenar' is heard in some countries, but pedí works everywhere.

How do you say 'I treat myself' in Spanish?

Me doy un gusto: los fines de semana me doy un gusto. Mexico softens it with the diminutive — me doy mi gustito el sábado y ya — and the balancing line is trato de comer sano entre semana.

How do you say soda in Spanish?

Gaseosa or refresco travel best — the word shifts by country, so listen for the local one and adapt once you land.