El Profesor

El Profesor

Download on the App Store

Academic Spanish vocabulary: how to present and defend an argument

State your thesis, cite your sources, and survive the Q&A — in formal Spanish, out loud.

VOCABULARY PACK · 6 LESSONS · C1

Academic Spanish is carried by structure: state la tesis, support it with la evidencia empírica, close with a clear conclusion — claim, evidence, takeaway. The connective tissue is the formal markers: no obstante, por consiguiente, cabe señalar que. Hedge your claims the way scholars do — parece que, sugiere que — instead of stating absolutes, and upgrade the casual words that give you away: considerar for pensar, aspectos for cosas. Real campuses talk less stiffly than the textbook: in Mexico the bibliography is la biblio, and in Chile everyone says paper, even in a defense.

Below: the argumentation, discourse-marker and citation vocabulary lesson by lesson, how it actually sounds in seminar rooms across Latin America, and a way to rehearse a defense out loud — no flashcards, every term learned by using it in a live exchange.

Say this

The phrases that carry the conversation

Argumentation Structure

  • planteamientoapproach/statement
  • argumentoargument
  • premisapremise
  • conclusiónconclusion

Discourse Markers

  • por consiguienteconsequently
  • no obstantenevertheless
  • cabe señalar queit should be noted that
  • en consecuenciaas a consequence

Citation and Attribution

  • según el autoraccording to the author
  • de acuerdo conin accordance with
  • como sostieneas maintained by
  • citado encited in

Regional Spanish

What locals actually say

Textbooks teach one word. Locals use several — pick your region's and stay consistent.

Watch out

Mistakes that mark you as a textbook speaker

  1. Using overly colloquial language in academic contextsReplace casual terms with formal equivalents (pensar to considerar, cosas to aspectos)
  2. Overloading sentences with multiple subordinate clausesBreak complex ideas into clear claim + evidence + conclusion structure
  3. Failing to hedge claims appropriatelyUse academic hedging (parece que, sugiere que) rather than absolute statements

The part no drill site can do

No flashcards. You learn it by using it

Olivia, &Be vocabulary teacher

Olivia

Your vocabulary teacher for this pack

The El Profesor lessons hand you nothing to memorize — you present, and Olivia supplies the formal register the second you reach for it. One lesson is a graduate seminar: five minutes to defend a thesis, then questions from professors who expect citations — como sostiene, según el autor. Another is a conference panel where a peer disagrees with your findings and you answer with no obstante instead of a shrug. Then the dissertation committee, pressing on your marco teórico and metodología until you defend both out loud. Olivia talks back — politely, precisely, and in exactly the register you're there to learn.

Blank mid-sentence and nothing bad happens — she waits. That's the practice, without unnecessary judgement.

Finish the 6 lessons and El Profesor is yours — earned, not given.

Download on the App Store First 10 lessons free · 10-minute spoken lessons · your AI coaching team remembers you

Quick answers

Questions people ask

How do you say 'according to the author' in Spanish?

Según el autor is the standard form; close variants are de acuerdo con and como sostiene. In casual academic talk, Mexicans use según fulano — 'according to so-and-so' — when the author is generic.

What are the formal Spanish transition words for essays and presentations?

The core set: no obstante (nevertheless), por consiguiente and en consecuencia (consequently), cabe señalar que (it should be noted that). Regionally: Argentines often say igualmente where Spain would use no obstante, and Colombians lean on de hecho to introduce evidence.

How do you disagree politely in academic Spanish?

Preface the counterpoint with a respectful marker — por un lado, sin embargo, con todo — then hedge the claim itself: parece que, sugiere que. Structured disagreement reads as rigor; a bare contradiction reads as rudeness.

What's the difference between tesis and hipótesis in Spanish?

La hipótesis is what you set out to test; la tesis is the position you defend once the evidence is in. Both sit inside el marco teórico and stand or fall on la metodología — the two words examiners probe first.

How do you cite sources out loud in a Spanish presentation?

Spoken citation runs on como sostiene + author, citado en for secondhand sources, and obra citada for a work already named. A detail defenses reveal: op. cit. and íbid. are read aloud as 'op cit' and 'ibid', no periods pronounced.