Architect

Architect

Download on the App Store

How to talk about architecture and buildings in Spanish

Describe buildings, styles and materials — and hold a real conversation about them, out loud.

VOCABULARY PACK · 6 LESSONS · B2

Start with the material words, because they split by region: concrete is el concreto in Mexico but el hormigón in Argentina, Chile and Spain — Mexicans almost never say hormigón. Builders ask for los planos (the blueprints, always plural), everyone asks ¿cómo va la obra? about a build in progress, and the strongest descriptions name a specific element — la fachada de vidrio, la cúpula, los cimientos — instead of staying vague. &Be teaches this vocabulary with no flashcards and no drills: you learn each word by saying it in a live spoken conversation.

Below: the words each lesson puts in your mouth, what locals actually call concrete and facades, and a way to rehearse describing a building out loud.

Say this

The phrases that carry the conversation

Architectural Styles

  • la arquitecturaarchitecture
  • el estilo góticoGothic style
  • el estilo modernomodern style
  • el estilo colonialcolonial style

Building Elements

  • la fachadafacade
  • los cimientosfoundations
  • la columnacolumn
  • el arcoarch

Building Materials

  • el hormigónconcrete
  • el acerosteel
  • el ladrillobrick
  • el vidrioglass

Regional Spanish

What locals actually say

Textbooks teach one word. Locals use several — pick your region's and stay consistent.

EnglishMexicoArgentina
concreteel concretoel hormigón
facadela fachadael frente
brickel tabiqueel ladrillo

Watch out

Mistakes that mark you as a textbook speaker

  1. Vague descriptionsmention specific elements like 'la fachada de vidrio'
  2. Confusing styleslink each style to key features like 'arcos ojivales' for Gothic
  3. Ignoring contextdiscuss how buildings relate to their surroundings and purpose

The part no drill site can do

No flashcards. You learn it by using it

Olivia, &Be vocabulary teacher

Olivia

Your vocabulary teacher for this pack

There are no flashcards in the Architect pack — you learn the words by using them. Olivia walks you through a city in conversation: she asks you to describe an interesting building you've seen — the style, la fachada, what it's made of — then shifts to a construction project (¿cómo va la obra?) and what your neighborhood needs more of, espacios verdes or zonas peatonales. You answer out loud, in the moment, until words like el andamio and la cúpula stop feeling like vocabulary.

Blank mid-sentence and nothing bad happens — she waits. That's the practice, without unnecessary judgement.

Finish the 6 lessons and Architect is yours — earned, not given.

Download on the App Store First 10 lessons free · 10-minute spoken lessons · your AI coaching team remembers you

Quick answers

Questions people ask

How do you say concrete in Spanish?

It depends where you are. Mexico, Central America and the Caribbean say el concreto; Argentina, Chile and Spain say el hormigón. Mexicans almost never say hormigón, so match your region.

What's the difference between el plano, la maqueta and el boceto?

El plano is the blueprint — builders ask for los planos, in the plural. La maqueta is the physical scale model, and el boceto is a sketch — though for a rough hand-drawn sketch on site, locals often say el croquis.

How do I describe a building's style in Spanish?

Name the style — el estilo gótico, el estilo moderno, el estilo colonial — then tie it to a feature you can point at, like arcos ojivales for Gothic. In Mexico, Peru and Colombia, el estilo colonial is everyday vocabulary locals use on tours.

Is it 'sostenible' or 'sustentable'?

Both mean sustainable. Spain says sostenible; Mexico and Argentina lean sustentable — so you'll hear diseño sustentable across much of Latin America.

What does 'la obra' mean in Spanish?

La obra is the construction site or project itself — ¿cómo va la obra? is how everyone asks how a build is going. The person doing the work is el albañil, and in Mexico and Colombia you'll hear tumbar instead of demoler for tearing something down.